French subtitles for Bums-Skandal im Nachtlokal
Summary
- Created on: 2025-05-28 20:37:17
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
bums_skandal_im_nachtlokal__26191-20250528203717.zip
(7.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Bums-Skandal im Nachtlokal (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Bumsskandal_im_Nachtlokal.fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:21,840 --> 00:00:23,000
Ce serait fantastique, s'il vous plaît.
9
00:00:23,000 --> 00:00:24,280
Mais nous irons séparément, bien sûr.
10
00:00:24,760 --> 00:00:25,120
Éveillé.
11
00:00:25,520 --> 00:00:27,040
Allons à trois, obtenez
quelque chose de liquide.
12
00:00:34,160 --> 00:00:36,080
À quel point vas-tu faire avec moi?
13
00:00:36,840 --> 00:00:37,920
Le rideau peut-il être ouvert?
14
00:00:38,120 --> 00:00:38,920
Au début, oui.
15
00:00:42,480 --> 00:00:45,080
Oh, ne soyez pas beaucoup excité.
16
00:00:45,080 --> 00:00:46,320
Je dois d'abord annoncer
le numéro suivant.
17
00:00:47,760 --> 00:00:48,440
Fermez le rideau.
18
00:00:48,880 --> 00:00:51,440
Mais maintenant vient
le grand test chrétien.
19
00:00:51,440 --> 00:00:52,120
Un très bon nombre de scène.
20
00:00:52,760 --> 00:00:55,560
Ne préférons-nous pas faire
notre numéro nous-mêmes?
21
00:00:55,560 --> 00:00:58,120
Ils chantent et font un excellent test
dans la conception de l'école en plein air.
00:00:21,840 --> 00:00:23,000
Ce serait fantastique, s'il vous plaît.
9
00:00:23,000 --> 00:00:24,280
Mais nous irons séparément, bien sûr.
10
00:00:24,760 --> 00:00:25,120
Éveillé.
11
00:00:25,520 --> 00:00:27,040
Allons à trois, obtenez
quelque chose de liquide.
12
00:00:34,160 --> 00:00:36,080
À quel point vas-tu faire avec moi?
13
00:00:36,840 --> 00:00:37,920
Le rideau peut-il être ouvert?
14
00:00:38,120 --> 00:00:38,920
Au début, oui.
15
00:00:42,480 --> 00:00:45,080
Oh, ne soyez pas beaucoup excité.
16
00:00:45,080 --> 00:00:46,320
Je dois d'abord annoncer
le numéro suivant.
17
00:00:47,760 --> 00:00:48,440
Fermez le rideau.
18
00:00:48,880 --> 00:00:51,440
Mais maintenant vient
le grand test chrétien.
19
00:00:51,440 --> 00:00:52,120
Un très bon nombre de scène.
20
00:00:52,760 --> 00:00:55,560
Ne préférons-nous pas faire
notre numéro nous-mêmes?
21
00:00:55,560 --> 00:00:58,120
Ils chantent et font un excellent test
dans la conception de l'école en plein air.
Screenshots:
No screenshot available.
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)