Croatian subtitles for Soul Catcher
Summary
- Created on: 2021-02-17 19:15:43
- Language:
Croatian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
soul_catcher__4045-20210217191543-hr.zip
(15.7 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Soul Catcher (2002)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Faust cro.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:21,600 --> 00:03:26,310
Taj je ?ovjek svima
bio poznat kao Faust.
9
00:03:27,920 --> 00:03:34,359
FAUST
10
00:04:23,120 --> 00:04:27,193
Hej! Nemoj se bojati.
Tvoj ?ovjek nije mrtav.
11
00:04:27,400 --> 00:04:31,029
Trenutno sam do?ao po tebe!
12
00:04:37,160 --> 00:04:42,598
Pati?? Boji? li se mo?da da ?e
smrt do?i po tebe dok spava??
13
00:04:42,760 --> 00:04:47,276
Ne bojim se smrti, kopile! Znao
sam da ?e? se vratiti po mene!
14
00:04:47,520 --> 00:04:51,638
?to si u?inio Margaret? -Obe?ao
si mi apsolutnu vjernost,
15
00:04:51,800 --> 00:04:55,429
a ja sam ti zauzvrat dao vje?ni
?ivot. Dugo si stolje?a
16
00:04:55,640 --> 00:05:00,156
po?tivao na? dogovor, ali sada
te neke ?udne misli opsjedaju.
17
00:05:00,320 --> 00:05:04,279
Pitao sam te ?to si joj u?inio?!
-Kako se usu?uje? prekidati me?!
18
00:05:05,160 --> 00:05:08,994
Govori? o Bogu i ljubavi i
bori?e se za narod ujedinjen
19
00:05:09,200 --> 00:05:15,435
pod imenom Germani. Zaboravlja?
da sam ja jedini vl
00:03:21,600 --> 00:03:26,310
Taj je ?ovjek svima
bio poznat kao Faust.
9
00:03:27,920 --> 00:03:34,359
FAUST
10
00:04:23,120 --> 00:04:27,193
Hej! Nemoj se bojati.
Tvoj ?ovjek nije mrtav.
11
00:04:27,400 --> 00:04:31,029
Trenutno sam do?ao po tebe!
12
00:04:37,160 --> 00:04:42,598
Pati?? Boji? li se mo?da da ?e
smrt do?i po tebe dok spava??
13
00:04:42,760 --> 00:04:47,276
Ne bojim se smrti, kopile! Znao
sam da ?e? se vratiti po mene!
14
00:04:47,520 --> 00:04:51,638
?to si u?inio Margaret? -Obe?ao
si mi apsolutnu vjernost,
15
00:04:51,800 --> 00:04:55,429
a ja sam ti zauzvrat dao vje?ni
?ivot. Dugo si stolje?a
16
00:04:55,640 --> 00:05:00,156
po?tivao na? dogovor, ali sada
te neke ?udne misli opsjedaju.
17
00:05:00,320 --> 00:05:04,279
Pitao sam te ?to si joj u?inio?!
-Kako se usu?uje? prekidati me?!
18
00:05:05,160 --> 00:05:08,994
Govori? o Bogu i ljubavi i
bori?e se za narod ujedinjen
19
00:05:09,200 --> 00:05:15,435
pod imenom Germani. Zaboravlja?
da sam ja jedini vl
Screenshots:
No screenshot available.