French subtitles for Eleven Days, Eleven Nights
Summary
- Created on: 2021-03-23 20:15:35
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
eleven_days_eleven_nights__4607-20210323201535-fr.zip
(17.3 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Eleven Days, Eleven Nights (1987)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
11.Giorni.11.Notti.(1987).fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:05:51,800 --> 00:05:53,900
J'ai demand? un bulldozer, il arrive.
9
00:05:59,400 --> 00:06:00,700
Nous l'aurons fait ce soir
10
00:06:00,700 --> 00:06:02,200
avant que le patron commence ? r?ler.
11
00:06:02,200 --> 00:06:03,500
Tu lui dis.
12
00:06:04,200 --> 00:06:05,400
D'accord.
13
00:06:19,300 --> 00:06:21,200
C'est l? que nous devons creuser.
Dan, salut Dan !
14
00:06:21,200 --> 00:06:22,300
Nous serons pr?ts.
15
00:06:22,300 --> 00:06:23,800
- ?coutez.
- Je compte sur vous, Ed.
16
00:06:23,800 --> 00:06:25,400
- Bonjour.
- Bonjour.
17
00:06:25,400 --> 00:06:27,500
O? diable as-tu ?t? toute la journ?e, Michael ?
18
00:06:27,500 --> 00:06:28,900
Dan, la plus incroyable chose m'est arriv?e.
19
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Alors, qu'est-ce-qu'il s'est pass? ?
20
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Allez.
21
00:06:32,000 --> 00:06:33,100
Tu t'es envoy? en l'air.
22
00:06:33,100 --> 00:06:34,400
Tu le sais.
23
00:06:35,600 --> 00:06:36,900
Est-ce qu'elle ?tait charpent?e
00:05:51,800 --> 00:05:53,900
J'ai demand? un bulldozer, il arrive.
9
00:05:59,400 --> 00:06:00,700
Nous l'aurons fait ce soir
10
00:06:00,700 --> 00:06:02,200
avant que le patron commence ? r?ler.
11
00:06:02,200 --> 00:06:03,500
Tu lui dis.
12
00:06:04,200 --> 00:06:05,400
D'accord.
13
00:06:19,300 --> 00:06:21,200
C'est l? que nous devons creuser.
Dan, salut Dan !
14
00:06:21,200 --> 00:06:22,300
Nous serons pr?ts.
15
00:06:22,300 --> 00:06:23,800
- ?coutez.
- Je compte sur vous, Ed.
16
00:06:23,800 --> 00:06:25,400
- Bonjour.
- Bonjour.
17
00:06:25,400 --> 00:06:27,500
O? diable as-tu ?t? toute la journ?e, Michael ?
18
00:06:27,500 --> 00:06:28,900
Dan, la plus incroyable chose m'est arriv?e.
19
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Alors, qu'est-ce-qu'il s'est pass? ?
20
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Allez.
21
00:06:32,000 --> 00:06:33,100
Tu t'es envoy? en l'air.
22
00:06:33,100 --> 00:06:34,400
Tu le sais.
23
00:06:35,600 --> 00:06:36,900
Est-ce qu'elle ?tait charpent?e
Screenshots:
No screenshot available.