Portuguese subtitles for Deadly Manor
Summary
- Created on: 2025-08-05 22:54:08
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
deadly_manor__52356-20250805225408.zip
(18.7 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Deadly Manor (1990)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Deadly.Manor.1990.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:03:44,280 --> 00:03:46,635
Aqui, agora, deixe-me ver isto.
9
00:03:46,760 --> 00:03:48,592
Agora, qual é o nome daquele famoso lago?
10
00:03:48,720 --> 00:03:53,635
Eu Não sei. É... Wannapoppy ou... Manawatta...
11
00:03:53,760 --> 00:03:55,433
Não sei. É algo assim.
12
00:03:55,560 --> 00:03:58,439
Como vamos encontrar esse lugar se você não consegue lembrar o nome dele?
13
00:03:58,560 --> 00:04:00,915
Lago Wapakonope!
14
00:04:01,040 --> 00:04:03,077
Wapakonope, papai!
15
00:04:03,880 --> 00:04:05,029
Não acho isso aqui.
16
00:04:05,160 --> 00:04:07,800
Bem, é bem pequeno. Provavelmente nem está no mapa.
17
00:04:07,920 --> 00:04:12,039
Pequeno, exclusivo, nem aparece no mapa.
Esse somos nós, com certeza.
18
00:04:41,120 --> 00:04:42,190
O que você está fazendo?
19
00:04:45,360 --> 00:04:48,193
- Ei, você conhece bem aqui?
- Com certeza.
20
00:04:48,320 --> 00:04:50,277
Você sabe onde fica o Lago Wapa... Wapa...?
21
00:04:51,800 --> 00:04:55,236
- Wapakonoke.
-
00:03:44,280 --> 00:03:46,635
Aqui, agora, deixe-me ver isto.
9
00:03:46,760 --> 00:03:48,592
Agora, qual é o nome daquele famoso lago?
10
00:03:48,720 --> 00:03:53,635
Eu Não sei. É... Wannapoppy ou... Manawatta...
11
00:03:53,760 --> 00:03:55,433
Não sei. É algo assim.
12
00:03:55,560 --> 00:03:58,439
Como vamos encontrar esse lugar se você não consegue lembrar o nome dele?
13
00:03:58,560 --> 00:04:00,915
Lago Wapakonope!
14
00:04:01,040 --> 00:04:03,077
Wapakonope, papai!
15
00:04:03,880 --> 00:04:05,029
Não acho isso aqui.
16
00:04:05,160 --> 00:04:07,800
Bem, é bem pequeno. Provavelmente nem está no mapa.
17
00:04:07,920 --> 00:04:12,039
Pequeno, exclusivo, nem aparece no mapa.
Esse somos nós, com certeza.
18
00:04:41,120 --> 00:04:42,190
O que você está fazendo?
19
00:04:45,360 --> 00:04:48,193
- Ei, você conhece bem aqui?
- Com certeza.
20
00:04:48,320 --> 00:04:50,277
Você sabe onde fica o Lago Wapa... Wapa...?
21
00:04:51,800 --> 00:04:55,236
- Wapakonoke.
-
Screenshots:
No screenshot available.
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)