Portuguese subtitles for 9 Lives of a Wet Pussy (1976)
Summary
- Created on: 2025-10-20 16:05:45
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
9_lives_of_a_wet_pussy__72341-20251020160545.zip
(9.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
9 Lives of a Wet Pussy (1976)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
9 Lives of a Wet Pussy_full.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:04:53,168 --> 00:04:56,213
(geme) Ele é tão jovem, bonito e quieto.
9
00:04:58,215 --> 00:05:03,053
(gemido distante) (falando baixinho em francês)
10
00:05:09,893 --> 00:05:12,479
(respiração pesada)
11
00:05:20,028 --> 00:05:23,698
(música jazzística suave e energética)
12
00:05:46,054 --> 00:05:49,766
Quando ele me toca, perco a cabeça.
13
00:05:50,100 --> 00:05:53,103
Quero agarrá-lo e puxá-lo para mim,
14
00:05:53,436 --> 00:05:54,729
para o arranhar.
15
00:05:56,189 --> 00:06:00,527
Cigana, não consigo perceber nada quando estamos a fazer sexo
16
00:06:00,861 --> 00:06:04,406
e Deus, quando ele me coloca isso,
17
00:06:04,739 --> 00:06:09,327
e continua a empurrar cada vez mais fundo.
18
00:06:09,661 --> 00:06:11,913
Sinto que pode vir para sempre.
19
00:06:12,205 --> 00:06:16,042
E o feno nas minhas costas e ele a chegar dentro de mim,
20
00:06:16,376 --> 00:06:19,921
é tudo o que consigo suportar para não gritar e acordar toda a gente.
21
00:06:24,759 --> 00:0
00:04:53,168 --> 00:04:56,213
(geme) Ele é tão jovem, bonito e quieto.
9
00:04:58,215 --> 00:05:03,053
(gemido distante) (falando baixinho em francês)
10
00:05:09,893 --> 00:05:12,479
(respiração pesada)
11
00:05:20,028 --> 00:05:23,698
(música jazzística suave e energética)
12
00:05:46,054 --> 00:05:49,766
Quando ele me toca, perco a cabeça.
13
00:05:50,100 --> 00:05:53,103
Quero agarrá-lo e puxá-lo para mim,
14
00:05:53,436 --> 00:05:54,729
para o arranhar.
15
00:05:56,189 --> 00:06:00,527
Cigana, não consigo perceber nada quando estamos a fazer sexo
16
00:06:00,861 --> 00:06:04,406
e Deus, quando ele me coloca isso,
17
00:06:04,739 --> 00:06:09,327
e continua a empurrar cada vez mais fundo.
18
00:06:09,661 --> 00:06:11,913
Sinto que pode vir para sempre.
19
00:06:12,205 --> 00:06:16,042
E o feno nas minhas costas e ele a chegar dentro de mim,
20
00:06:16,376 --> 00:06:19,921
é tudo o que consigo suportar para não gritar e acordar toda a gente.
21
00:06:24,759 --> 00:0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)