Polish subtitles for Taboo III
Summary
- Created on: 2022-04-09 17:50:13
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
taboo_iii__9356-20220409175013-pl.zip
(17.1 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Taboo III (1984)-napisy OK.
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
_Taboo3_napisy OK.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:40,892 --> 00:01:43,895
- Dobra matko, to ja, Paul.
- Paul!
9
00:01:44,396 --> 00:01:48,400
- Mamo nic nie mów, tylko słuchaj.
- Ale, Paul...
10
00:01:48,900 --> 00:01:52,362
Po tym, co wydarzyło się między
nami, nie mogłem zostać.
11
00:01:52,863 --> 00:01:56,366
To lepiej dla ciebie i
dla mnie, wiesz o tym.
12
00:01:56,867 --> 00:01:59,369
- To wszystko sprawia, że jesteśmy zboczeni.
- Ale dlaczego nie poczekałeś?
13
00:01:59,870 --> 00:02:04,875
Wiesz, że nie chcę, żebyś odszedł.
Możemy to rozwiązać.
14
00:02:05,375 --> 00:02:07,843
Mamo...
15
00:02:07,878 --> 00:02:10,380
Tak bardzo za Tobą tęsknię,
proszę, wróć do domu.
16
00:02:10,881 --> 00:02:14,384
Obiecuję, że będę chciała ci to wynagrodzić.
17
00:02:14,419 --> 00:02:17,888
Jeśli wrócisz, zostawię cię w spokoju.
18
00:02:18,388 --> 00:02:22,893
Mamo, nie mogę tego znieść.
Powiedz Jimmy'emu, że do niego zadzwonię.
19
00:02:23,393 --> 00:02:25,395
Prześlij mi resztę moich rzeczy.
20
00:02:25,896 --> 00:02:29
00:01:40,892 --> 00:01:43,895
- Dobra matko, to ja, Paul.
- Paul!
9
00:01:44,396 --> 00:01:48,400
- Mamo nic nie mów, tylko słuchaj.
- Ale, Paul...
10
00:01:48,900 --> 00:01:52,362
Po tym, co wydarzyło się między
nami, nie mogłem zostać.
11
00:01:52,863 --> 00:01:56,366
To lepiej dla ciebie i
dla mnie, wiesz o tym.
12
00:01:56,867 --> 00:01:59,369
- To wszystko sprawia, że jesteśmy zboczeni.
- Ale dlaczego nie poczekałeś?
13
00:01:59,870 --> 00:02:04,875
Wiesz, że nie chcę, żebyś odszedł.
Możemy to rozwiązać.
14
00:02:05,375 --> 00:02:07,843
Mamo...
15
00:02:07,878 --> 00:02:10,380
Tak bardzo za Tobą tęsknię,
proszę, wróć do domu.
16
00:02:10,881 --> 00:02:14,384
Obiecuję, że będę chciała ci to wynagrodzić.
17
00:02:14,419 --> 00:02:17,888
Jeśli wrócisz, zostawię cię w spokoju.
18
00:02:18,388 --> 00:02:22,893
Mamo, nie mogę tego znieść.
Powiedz Jimmy'emu, że do niego zadzwonię.
19
00:02:23,393 --> 00:02:25,395
Prześlij mi resztę moich rzeczy.
20
00:02:25,896 --> 00:02:29
Screenshots:
No screenshot available.