French subtitles for Angel of Darkness
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! 🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁 |
![]() |
Summary
- Created on: 2021-11-22 18:26:42
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
angel_of_darkness__6847-20211122182642-fr.zip
(16.8 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Angel of Darkness (1995)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Angel.of.Darkness.1.DVDRip-XviD.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:14,892 --> 00:01:18,103
Noriko,
tu veux sortir avec nous ce soir ?
9
00:01:18,324 --> 00:01:19,578
Oui, bonne id?e !
10
00:01:20,342 --> 00:01:24,528
Je vais rentrer.
Miki, ne fais rien de dangereux.
11
00:01:24,954 --> 00:01:28,445
T'en fais pas, je risque rien.
12
00:01:28,721 --> 00:01:32,200
Je vais juste tirer du fric
? des cr?tins.
13
00:01:33,693 --> 00:01:34,591
Salut.
14
00:01:34,711 --> 00:01:35,547
Allez.
15
00:01:36,496 --> 00:01:37,336
Salut.
16
00:01:43,036 --> 00:01:44,412
J'apporte ? boire.
17
00:01:44,641 --> 00:01:46,595
- Merci !
- Choisissez.
18
00:01:47,859 --> 00:01:49,027
Le choix est dur.
19
00:01:50,777 --> 00:01:52,782
- C'est chaud !
- Ouais.
20
00:01:53,421 --> 00:01:54,802
Au fait, Eiko,
21
00:01:55,107 --> 00:01:58,651
ton mich? d'hier soir
?tait plut?t canon.
22
00:01:59,165 --> 00:02:00,674
Il avait l'air,
23
00:02:00,973 --> 00:02:03,044
mais il ?tait trop nul.
24
00:02:03,564 --> 00:02:05,382
Il a pas tenu deux minutes.
25
00:0
00:01:14,892 --> 00:01:18,103
Noriko,
tu veux sortir avec nous ce soir ?
9
00:01:18,324 --> 00:01:19,578
Oui, bonne id?e !
10
00:01:20,342 --> 00:01:24,528
Je vais rentrer.
Miki, ne fais rien de dangereux.
11
00:01:24,954 --> 00:01:28,445
T'en fais pas, je risque rien.
12
00:01:28,721 --> 00:01:32,200
Je vais juste tirer du fric
? des cr?tins.
13
00:01:33,693 --> 00:01:34,591
Salut.
14
00:01:34,711 --> 00:01:35,547
Allez.
15
00:01:36,496 --> 00:01:37,336
Salut.
16
00:01:43,036 --> 00:01:44,412
J'apporte ? boire.
17
00:01:44,641 --> 00:01:46,595
- Merci !
- Choisissez.
18
00:01:47,859 --> 00:01:49,027
Le choix est dur.
19
00:01:50,777 --> 00:01:52,782
- C'est chaud !
- Ouais.
20
00:01:53,421 --> 00:01:54,802
Au fait, Eiko,
21
00:01:55,107 --> 00:01:58,651
ton mich? d'hier soir
?tait plut?t canon.
22
00:01:59,165 --> 00:02:00,674
Il avait l'air,
23
00:02:00,973 --> 00:02:03,044
mais il ?tait trop nul.
24
00:02:03,564 --> 00:02:05,382
Il a pas tenu deux minutes.
25
00:0
Screenshots:
No screenshot available.